– Так, может быть, инфор как раз из-за крыс и свихнулся! – как будто даже с радостью воскликнул Блум.
– А с чего ты взял, что инфор свихнулся? – не останавливаясь, посмотрел на него через плечо Хантер.
– Теперь для меня это уже очевидно, – махнул рукой .Блум. – Только полный идиот может организовать жизнь в Городе так, как это делает инфор.
– А что, собственно, тебе не нравится? – пожал плечами Хантер. – Тепло, сухо, чисто… Еды навалом. Что тебе ещё нужно для жизни?
– Что? – Блум на секунду задумался. – Чтобы никто не лез мне в мозги, пытаясь их переделать!
– А ты думаешь, за пределами Города такого не происходит?
– Откуда ты знаешь, что там то же самое? – опешил Блум.
– Я только предположил, – ответил Хантер. – А, может быть, инфор с самого момента своего создания имеет твердую установку на решительное искоренение тех самых пороков, носителями которых являемся мы с тобой?.. Ну, вроде как Господь Бог, карающий людей за грехи.
– Нет, – решительно тряхнул головой Блум. – Инфор попросту сошел с ума… По-своему, как машина.
– Почему ты в этом так уверен?
– В противном случае, у него была бы не только сама цель искоренения тех человеческих свойств, которые он считает пороками, но и средства к её достижению.
– А у него их нет?
– Если бы они у него были, то ни тебе, ни мне не удалось бы так легко и просто уйти из-под наблюдения инфора.
– Короче, инфор отлавливает своей сетью только мелкую рыбешку, – подвел итог Хантер. – Настоящие профи ему не по зубам.
– Скорее всего, он даже и не подозревает об их существовании, – внес свое уточнение Блум. – На тебя он не обращает внимания, поскольку ты, вроде как, вполне лояльный житель Города, а интерес к химии, судя по всему, не входит в число пороков, подлежащих решительному искоренению. Ну, а меня, чтобы успокоиться, он попросту записал в покойники.
– Лучше быть мертвым, чем придурком, – вынес свое заключение Хантер.
Какое-то время они шли молча.
– Ну, а куда, все же, крысы подевались? – снова завел тот же разговор Блум.
– Ушли, – в свойственной для него односложной манере ответил Хантер.
– Что значит «ушли»? – не понял Блум. – Куда ушли?
– А то и значит, что ушли. Крысы заранее чувствуют, когда граница смещаться будет и, не дожидаясь, мигрируют на соседние улицы. Три дня назад я неподалеку отсюда столкнулся с волной мигрирующих крыс, так еле отбился…
Хантер хотел было ещё что-то сказать, но Блум перебил его.
– Постой! Ты хочешь сказать, что скоро 6-я улица окажется за чертой Города?
– Ну да, – кивнул Хантер. – Если ориентироваться по крысам, – а меня они ещё ни разу не подводили, – то смещение границы произойдет не позднее чем через неделю.
– А как именно это произойдет?
– Просто в один прекрасный день поезда станут ходить в этом направлении только до Седьмой улицы. А все пешеходные переходы, ведущие на Шестую улицу, будут закрыты.
– А люди? Те, что живут на Шестой улице? С ними что?
– Откуда мне знать, – дернул плечом Хантер. – Может быть, там и нет уже никого, – указал он стволом винтовки на потолок. – Я наверх-то никогда не поднимаюсь… Сюда. Хантер свернул налево, в узкий проход. Это был, скорее, даже не проход, а непонятно для какой цели оставленная щель в стене, в которую пришлось протискиваться боком. Через несколько метров щель расширилась и плавно перетекла в полукруглую камеру, часть стены которой была собрана из квадратных металлических пластин.
– Вон там, – Хантер пальцем указал на неровное коричневое пятно на полу, – на прошлой неделе трех крыс подстрелил.
– А что ты с ними потом делаешь? – спросил Блум.
– С кем? – не понял, о чем идет речь, Хантер.
– С крысами.
– А что с ними можно делать? – пожал плечами Хантер. – У тебя есть какие-нибудь идеи?
– Нет, но…
– Понял, – кивнул Хантер. – Мертвых крыс убирают их же сородичи, – съедают без остатка… На-ка, подержи…
Хантер отдал винтовку Блуму, а сам достал из кармана небольшой складной ножик. Открыв лезвие, он подошел к металлической стене и, присев на корточки, стал острием ножа проверять соединения между пластинами. Вскоре он нашел то, что искал. Подцепив кончиком острого лезвия, Хантер извлек из стены-длинный тонкий стержень с округлой шляпкой. Спрятав стержень и нож в карман, он оперся ладонями о стену и приблизил глаз к почти не заметному отверстию.
– Иди сюда, – махнул он рукой Блуму.
Забрав у Блума винтовку, Хантер сделал шаг в сторону и сел на пол, прислонившись спиной к стене. Винтовку он пристроил между согнутых колен.
Блум, присев на корточки, припал правым глазом к отверстию в стене. Трудно сказать, что он рассчитывал там увидеть, но явно не то, что было на самом деле. Разочарование Блума оказалось столь велико, что он даже не сразу нашел, что сказать Хантеру в ответ на его столь глупую шутку. Отстранившись от отверстия в стене, он просто выразительно, – так, по крайней мере, ему самому показалось, – посмотрел на этого новоявленного Моисея.
– Ну, как? – едва заметно ухмыльнувшись, спросил Хантер. – Увидел, что хотел?
– Там же Город, – тихо, но с напряжением в голосе ответил Блум. – Самая обычная улица.
– Ну, допустим, самой обычной она станет только тогда, когда присоединится к остальному Городу, – серьезно ответил Хантер. – А пока это некая территория, отгороженная от Города со всех сторон и со всей возможной тщательностью. Вот она! – Хантер звучно хлопнул ладонью по металлической стене. – Граница Города, которую ты искал!
– Так! – Блум решительно и резко вскинул вверх обе руки. – Давай повторим все сначала и медленно!